EM-140 DG NA-ITTL - Externer Blitz SIGMA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EM-140 DG NA-ITTL SIGMA als PDF.
Benutzerfragen zu EM-140 DG NA-ITTL SIGMA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Externer Blitz kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EM-140 DG NA-ITTL - SIGMA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EM-140 DG NA-ITTL von der Marke SIGMA.
BEDIENUNGSANLEITUNG EM-140 DG NA-ITTL SIGMA
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Sigma Elektronik Makroblitzgerät EM-140 DG entschieden haben. Die fortschrittlichen Funktionen des Blitzgerätes ermögliches es Ihnen, die Makrofotografiaie unbeschwert zu genieten und ihre fotografischen Vorstellungen umzusetzen. Abhängig von dem jeweiligen Kameramodell das eingesetzt wird, können Funktionen und Handhabung differieren. Um ein Maximum an Leistung und Bedienungskomfort mit Ihrm Blitzgerät zu erzielen,lesen Sie sich dazu bitte diese Gebrauchsanleitung zusammen mit der Anleitung ihrer Kamera vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch. Halten Sie die Anleitung für zukünftiges Nachschlagen griffbereit. (Dieses Blitzgerät ist ausschließlich für Nikon SLR K cameras bestimmt)
Vorsichtsmaßnahmen
Um Verletzungen oder Beschädigungen zu verhindern,lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Einsatz Ihres Blitzgerätesitte sehr sorgfaltig und vollständig durch und beachten Sie unbedingt die unterstehenden Warnzeichen.itte beachten Sie speziell die beiden folgenden Warnzeichen.

Warning!!
Wenn Sie die entsprechenden Hinweise nicht befolgen, kann dies zu ernsthaften Verletzungen oder anderen gefährlichen Folgen führen.

Achtung!!
Wenn Sie die entsprechenden Hinweise nicht befolgen, können Verletzungen oder Schäden entstehen.

Dieses Symbol verweist auf die wichtigen Punkte, an denen Vorsicht geboten ist.
Dieses Symbol enthalt Informationen bezüglich zu unterlassender Handlungen.

Warning!!

Dieses Blitzgerät enthalt hochspannungsführende Schaltkreise. Um elektrische Schläge oder Verbrennungen zu vermeiden, versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen. Soltte das äußere Gehäuse gebrochen oder zersprungen sein, berühren Sie keine inneren Geräteile.

Blitzen Sie nicht aus kurzer Entfernung direkt in die Augen. Andernfalls kann das grelle Licht die Augen verletzen. Halten Sie beim Fotografieren zumindest einen Abstand von einem Meter zwischen Gesicht und Blitzgerät ein.

Berühren Sie nicht einen eventuell zusätzlich vorhanden Blitzkontakt (X) ihrer Kamera, wenn das Blitzgerät im Zubehörschuh steckt. Hochspannungsführende Stromkreise konnten einen elektrischen Stromschlag verursachen.

Benutzen Sie ihre Ausrüstung nie in der Umgebung entflammbarer, brennbarer Gase, Flüssigkeiten oder Chemikalien etc. Andernfalls konnte dies zu einem Brand oder einer Explosion führen.

Achtung!!

Benutzen Sie diese Blitzgerät nicht an einer anderen Kamera als an einer der Nikon-Serie; andernfalls könnte der Blitz die Schaltkreise der Kamera beschädigen.

Dieses Blitzgerät ist nicht wasserdicht. Wenn Sie die Ausrüstung im Regen, Schnee oder in der Höhe von Wasser verwenden, bewahren Sie sie davor, nass zu werden. Es ist möglich unmöglich, Wasserschäden interne elektrischer Komponenten zu reparieren.

Setzen Sie das Blitzgerät niemals Stößen, Staub, Hitze oder Feuchtigkeit aus. Diese Faktoren können einen Brand oder Fehlfunktionen ihrer Ausrüstung verursachen.

Wenn das Gerät plötzlichen Temperaturschwankungen ausgesetzt, etwa aus einer kalten Umgebung in einen warmen Innenaum gebracht wird, kann sich Kondensniederschlag im Inneren des Gerätes bilden. In solchen Fällen stecken Sie das Gerätitte vor dem Temperaturwechsel in eine zu verschließende Plastiktasche und benutzen Sie es erst wieder, wenn es sich der Raumtemperatur angepasst hat.

Bewahren Sie das Gerät nicht in einer Schublade oder einem Schrank auf, wo es schädlichen Dämpfen wie derer von Naphthalin, Kampfer oder Insektiziden ausgesetzt ist.

Verwenden Sie weder Verdünner, Benzin noch andere Reinigungsmittel, um Schmutz oder Fingerabrücke von dem Gerät zu entfernen. Benutzen Sie ein weiches, gegebenenfalls angefeuchtetes, fusselfreies Tuch.

Bewahren Sie das Blitzgerät an einem trockenen, kühlen und gut belufteten Ort auf. Lösen Sie den Blitz von Zeit zu Zeit aus, um seine volle Leistungsfähigkeit langfristig zu erhalten.
Blitzeinheit
1.Linke Blitzrohre 2.Rechte Blitzrohre 3.AF Hilfslicht 4.Entriegelungsklemen 5.Makroblitzadapter
Steuereinheit
6.LCD Feld 7.Batteriefachdeckel 8.Klemmrad 9.Aufsteckfuß
10. MODE Taste 11. SEL Wahltaste 12. + Steigerungstaste 13. - Reduzierungstaste
14.LAMP Taste 15.TEST Taste 16.LIGHT Taste 17.Bereitschaftslampe 18.Hauptschalter
Verwendbarkeit von Objektiven
Obwohl these Blitzgerät speziell für Makroobjektive konzipiert wurde (Makro 50mm F2,8 EX DG, Makro 105mm F2,8 EX DG, etc.) kann es auch an anderen Objektivtypen verwendet werden. Beachten Sie hierbeiitte folgende Hinweise:
Die Frontlinse oder andere Bauteile einiger Objektive rotieren während des Scharfstellens. Der angesetzte Ringblitz dreht sich dadurch bereits mit und kann den Fokussiermechanismus ihrer Kamera beeinträchtigen.itte fokussieren Sie bei der Verwendung solcher Objektiveitte manuell.
Zum Lieferumfang des Blitzgerätes gehoren Makroblitzadpter in den Größen 055mm und 058mm. Wenn Sie Ihr Blitzgerät an einem Objektiv mit anderen Filtergewinde anschließen möchten, benötigen Sie die separat erhältlichen Makroblitzadapter in entsprechender Höhe. (In den Größen 052mm, 062mm, 072mm und 077mm verfügbar).
In Abhängigkeit von der Objektivbrennweite, dem Motivabstand und anderen Faktoren kann es passieren, dass Ihr Bild Vignettierungen (Randabschattungen) aufweist.itte fertigen Sie zunachst eine Testaufnahmen an und vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen keine Vignettierungen verursachen.)
Kameramodelle und Funktionen
Das Gerät ist zur Verwendung mit den nachstehend genannten Kameras geeignet. Die Bedienung und die verfügbaren Funktionen untersenden sich darauf je nach Kameramodell.itte entnehmer Sie die entsprechenden Angaben der Bedienungsanleitung ihrer Kamera.
D2 Series, D70, D1 Series, D100,
F6, F5, F4, F3 (Mit Adapter), F100, F90X Serie, F90, F80, F70, F65, F60D, F50D, F-801S, F801, F601M, F601, F501, F401X, F401S, F-401, F-301, FA, FE10, FE-2, FG, FM10, FM2 neu, Pronea 600i
These Bedienungsanleitung girt fur die folgenden Objektivtypen (bitte vergleichen Sie sie mit ihrer Ausrüstung):
| Objektive mit eingebauter CPU | Objektive vom D-Typ, Objektive vom G-Typ, Nikon IX Objektive, AF-Objektive ohne D-Charakteristik (ohne F3 AF), Ai-P Objektive |
| Objektive ohne eingebaute CPU | Ai-S Objektive, Ai Objektive, Serie E Objektive |
Batteriehinweise
Dieses Blitzgerät benötigt vier „AA“ Alkaline Trockenbatterien oder wiederaufladbare Ni-Cad oder Ni-MH Akkus. Wechseln Sie den kompletten Batteriesatz aus, wenn die Aufladezeit mehr als 30 Sekunden beträgt.
Um einwandfreiener elektrischen Kontakt zu gewährleisten, reinigen Sie die Batteriekontakte, bevor Sie die Batterienenetzen.
NiCad Akkus besitzen keine standardisierten Kontakte. Falls Sie NiCad Akkus verwenden, vergewissern Sie sich, dass die Batteriekontakte jene des Batteriefaches einwandfrei berühren.
Verwenden Sie ausschließlich vier frische „AA“ Mignonzellen einer Marke und eines Typs, um die Gefahr des Platzens einer Batterie, des Austrits von Batteriesäure oder der Überhitzung vorzubeugen. Mischen Sie keinesfalls frische und gebrauchte Batterien.
Batterien dürfen weder geöffnet, noch kurzgeschlossen bzw. ins Feuer geworfen werden, da sie explodieren können. Zur Wiederaufladung dürfen nur hierfür geeignete Zellen verwendet werden, wie etwa NiCad.
Wenn Sie das Blitzgerät längerere Zeit nicht benutzen wollen, entnehmer Sieitte die Batterien, um Schaden durch austretende Batteriesäure zu verhindern.
Bei niedrigen Temperaturesn lasst die Leistung jeder Batterie nach. Bewahren Sie die Batterien dazu bei kalter Witterung bis zur Aufnahme getrennt vom Blitzgerät möglichst körperwarm auf.
Wie bei jedem Blitzgerät empfeihlt sich die Mitnahme von Ersatzbatterien auf einer Reise oder für Außenaufnahmen bei winterlichen Temperaturen.
- Vergewissern Sie sich, dass der Hauptschalter auf OFF stehen und öffnen Sie den Batteriefachdeckel durch Schiebern in Pfeilrichtung und klappen Sieihn nach oben.
- Setzen Sie vier Mignonzellen Typ „AA" entsprechend der Markierung der Polung (+ und -) in das Batteriefach ein.
- Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
- Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter ein. Nach einigen Sekunden leuchtet die Blitzbereitschaftslampe auf und zeigt somit an, dass das Gerät nunmehr zündk
- Um sich von der Funktionsfähigkeit durch einen Probeblitz zu überzeugen, genugt ein Druck auf den Testausloser.



Automatische Abschaltung
Um Strom zu sparen, schaltet sich das Gerät 90 Sekunden nach der letzten Betätigung automatisch ab. Zur Wiedereinschaltung genegt ein Druck auf den Testauslöser oder das Antippen des Kameraauslösers. Die automatische Abschaltung steht nicht im kabellosen Blitzbetrieb zur Verfügung.
Fehleranzeige
Bei ungenügender Batteriespannung bzw. fehlerhaftem Informationsausstausch zwischen Kamera und Blitzgerät blinking die Anzeige des Leuchtwinkels auf dem Display. Schalten Sie das Gerät in thisem Fall kurzfristig aus und wieder ein. Führ dies nicht zum Erlöschen der Anzeige, prufen Sieitte die Batteriespannung.
Anbringen der Steuereinheit
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschelt ist. Schieben Sie dann den Aufsteckfuß des Blitzes in den Zubehörschuh der Kamera und drehen Sie das Klemmrad handfest an.
Fassen Sie das Gerät zum Ansetzen bzw. Abnehmer ausschließlich an seinem Unterteil an, um Beschädigungen am Steckfuß oder am Zubehörschuh der Kamera zu vermeiden.
Falls der eingebaute Blitz der Kamera ausgeklappt sein sollte, muss er vor dem Anbringen des EM-140 eingeklappt werden.
Um den Blitz abzunehmen, drehen Sie das Klemmrad in entgegengesetzter Richtung der LOCK-Markierung bis zum Anschlag.


Anbringen der Blitzeinheit
1.itte schrauben Sie den Makroblitzadapter in das Filtergewinde des Objektivs.
2. Drücken Sie die beiden Entriegelungsklemmen nieder, stecken das Blitzgerät auf den Adapter und halten die beiden Klemmen los.
Sie können die Position durch Drehen des Blitzgerätes auf dem Adapter justieren.
Zum Abnehmer des Blitzgerätes von dem Objektiv drücken Sieitte die Entriegelungsklemmen nieder.


Beleuchtung der LCD
Beim Druck auf die LIGHT Taste wird das Display für ca. acht Sekunden lang beleuchtet. Durch erneuten Druck auf die LIGHT Taste bleibt die Beleuchtung für länger als acht Sekunden aktiviert.
Wenn die LAMP Taste an der Steuereinheit betätig wird, leuchtet für 20 Sekunden das AF Hilfslicht. Hierdurch es bei schlechten Lichtverhältnissen möglich, die Fokussierung vorzunehmen. Diese Funktion istalanders hilfreich, wenn der AF keine korrekten Ergebnisse liefert und die manuelle Scharfstellung nur schwierig möglich ist.
Wenn der Auslöser der Kamera gedrückt wird, erlischt das Hilfslicht.
TTL Blitzautomatik
Die TTL Blitzautomatik sorgt für die korrekte Belichtung des Motifs durch die Kontrolle des abgegebenen Blitzlichtes.
Bitte beachten Sie hierzu Tabelle A, die die verschiedeneen Kombinationen von Kamera und Objektivtypen, Belichtungsmethoden und Blitzbetriebsarten zeigt.
Die TTL Blitzautomatik ist mit den Kameras des Typs F3, FM10, FM2 neu und FE10 nicht möglich.
- Stellen Sie an der Kamera die Belichtungsfunktion ein (je nach Kameramodell kann die Einstellung variieren). Einzelheiten hierüber entnahmen Sieitte der Bedienungsanleitung der Kamera.
- Schalten Sie das Blitzgerät am Hauptschalter ein.
- Wahlen Sie TTL/BL oder TTL durch Drucken der MODE Taste.
Wenn Sie eine Digital-SLR Kamera verwenden, stellen Sieitte die TTL/BL Betriebsart ein. CLS-kompatible Modelle werden durch die i-TTL Blitzsteuerung geregelt. CLS-inkkompatible Modelle werden durch die D-TTL Blitzsteuerung geregelt. In beiden Fällen wird der Buchstabe "d" (digital) im Display angezeigt.
Im Falle einer der folgenden Kamas: F6, F5, F4, F100, F90X/F90/F80, F70, F801S, F801 und Pronea 600i kann zwischen TTL/BL oder TTL gewählt werden. An anderen Modellen als den ober genannten kann nur TTL gewählt werden.
4. Stellen Sie auf das Objekt scharf.
5. Warten Sie das Aufleuchten der Bereitschaftslampe ab und losen Sie aus.
Wenn die Kamera keine korrekte Belichtung ermittelten konne, erscheint nach der Aufnahme das TTL/BL oder TTL Symbol fur founc Sekunden auf dem Display, was aneigt, dass die Blitzlichtmenge fur die vorliegende Situation nicht ausrechte. Wiederholen Sie in thisem Fall die Aufnahme aus kürzerer Entfernung oder mit großerer Blendenöffnung.
Sobald das Blitzgerät die volle Ladekapazität erreicht hat, erscheint die Bereitschaftsanseige im Sicher. Wenn der Auslöser vor Erreichen der Zündbereitschaft betätig wird, lost die Kamera entsprechend der Lichtverhältnisse mit langer Verschlusszeit ohne Aktivierung des Blitzes aus.
Es ist möglich, ihren Bildern einen dreidimensionalen Effekt zu verleihen, indem Sie nur eine der beiden Blitzrähren auslösen.
- Drücken Sie im TTL/BL(TTL) Betrieb SEL Taste, sodass die Blitzrohrenanzeige blinkt.
- Durch Drücken der + Taste wird die linke und durch Drucken der - Taste die rechte Blitzröhre blitzen. (Nur die blitzende Seite wird blinkend auf dem Dispaly angezeigt.)
- Drücken Sie die mehrfach die SEL Taste, bis das Blinken stoppt.
Drucken Sie nach der Aufnahme wieder die SEL Taste und benutzen Sie die + oder - Tasten, um beiden Blitzrohren zu aktivieren.



Tabelle A
| Kamera | Objektiv Typ | Belichtungs-methode | Messcharakteristik | TTL Betriebsart | Bemerkungen |
| F6F5F100F90xF80F70 | Objektive vomD-Typ | AlleBetriebsarten | Alle Methoden | 3D-Multi-Sensor-Aufhellblitz | Alle Betriebsarten können auf normaleTTL-Blitzautomatik umgeschaltet werden. Ist bei einer F5, F100 oder F80 die Spotmessung gewählt, ist nur normale TTL-Blitzautomatik möglich. |
| AF-Objektive außerD-Typ | AlleBetriebsarten | Alle Methoden | Multi-Sensor-Aufhelleblitz | ||
| Objektive ohneeingebauten Chip | A/MBetriebsart | MittenbetonteMessung;Spotmessung | Mittenbetonter /Spot-Aufhelleblitz | ||
| F4F801S F801F65Pronea600i | Objektive miteingebauem Chip | AlleBetriebsarten | Matrix-Messung | MatrixgesteuerterAufhellblitz TTL | Alle Betriebsarten können auf normaleTTL-Blitzautomatik umgeschaltet werden. An derF4ist matrixgesteuertes TTL-Aufhelleblizen mitAi-S, Ai, Serie E, AF-F3 Objektiven möglich. Ist bei der F4 die Spotmessung gewählt, ist nur normaleTTL-Blitzautomatik möglich. Mittenbetonter /Spot-Aufhelleblitz ist an der Pronea 600i nicht möglich. Bei manueller Belichtungseinstellung ist nur TTL-Blitzautomatik möglich. |
| MittenbetonteMessung;Spotmessung | Mittenbetonter /Spot-Aufhelleblitz | ||||
| Objektive ohneeingebauen Chip | A/MBetriebsart | MittenbetonteMessung;Spotmessung | Mittenbetonter /Spot-Aufhelleblitz | ||
| F601F601M | Objektive miteingebauem Chip | AlleBetriebsarten | Matrix-Messung | MatrixgesteuerterAufhellblitz TTL | Spotmessung steht mit der F-601M nicht zurVerfügung. |
| MittenbetonteMessung;Spotmessung | Mittenbetonter /Spot-Aufhelleblitz | ||||
| Objektive ohneeingebauen Chip | A/MBetriebsart | MittenbetonteMessung;Spotmessung | Mittenbetonter /Spot-Aufhelleblitz | ||
| F60F50F401X | Objektive miteingebauem Chip | P/SA/M | MatrixgesteuerterAufhellblitz TTL | Bei manueller Belichtungseinstellung ist nur Mittenbetonter / Spot-Aufhelleblitz möglich. | |
| Objektive ohneeingebauen Chip | M | Mittenbetonter /Spot-Aufhelleblitz | |||
| F501F301 | Objektive miteingebauem Chip,Ai-S, Ai, Serie E,AF-F3 Objektive | P | TTLProgramm-Blitzautomatik | ||
| A/M | TTL-Blitzautomatik | ||||
| Außer offen genannte Objektive | A/M | TTL-Blitzautomatik | |||
| F401S F401 | Objektive miteingebauem Chip | P/S | TTL Programm -Blitzautomatik | ||
| A/M | TTL-Blitzautomatik | ||||
| Objektive ohneeingebauen Chip | M | TTL-Blitzautomatik | |||
| FA,FE2FG,F3 | Objektive miteingebauem Chip;Objektive ohneeingebauen Chip | A/M | TTL-Blitzautomatik |
Beim Einsatz an Digital-SLR Kameras variieren die Funktionen in Abhängigkeit des verwendeten Objektives und der Kombination der Belichtungsmethoden, so wie in der F5 und F100 Gruppe. (Alle TTL Belichtungsfunktionen entsprechen der D-TTL (i-TTL) Steuerung).
Grenzen der Serienauslösung
Um ein Überhitzen des Gerätes zu verhindern, legen Sie eine 10minütige Pause nach dem Absolvieren der im folgenden genommen Aufnahmeserien ein.
| Betriebsart | Anzahl der Blitzaufnahmen |
| TTL, M (1/1, ½) | 15 Serienauslösungen |
| M (1/4, 1/8) | 20 Serienauslösungen |
| M (1/16-1/32) | 40 Serienauslösungen |
| Multi | 10 Sequenzen |
Die manuelle Blitzsteuerung erlaubt die gezielte Einstellung der gewündsten Blitzleistung.
Der Einsatz der manuellen Blitzsteuerung erfordert eine Erfahrung. Wir empfehlen den Einsatz der automatischen Blitzsteuerung. Wenn Sie die manuelle Betriebsart einsetzen möchten, fertigen Sieitte zunachst eine Testaufnahmen an. Der Einsatz eines Blitzbelichtungsmessers fur die Ermittlung der korrekten Belichtung ist hierbei sehr hilfreich.
Die Blitzintensität der rechten und linken Blitzrohre kann zwischen 1 / 1 1 / 64 eingestellt werden. Es ist ebenfalls möglich, eine der beiden Röhren vollig auszuschalten.
1. Stellen Sie die Belichtungsmethode der Kamera auf manuell (M).
2. Drücken Sie die MODE Taste am Blitzgerät und wahlen Sie M.
3. Drücken Sie die SEL Taste. (Die Blitzintensitätsanzeige der linken Blitzrohre blinkt).
4. Drücken Sie die + oder - Taste, um die Blitzleistung der linken Blitzrohre einzustellen.(Falls "--" angezeigt wird, blitzt die Röhre nicht)
5. Drücken Sie die SEL Taste. (Die Blitzintensitätsanzeige der linken Blitzrohre blinkt).
6. Drücken Sie die + oder - Taste, um die Blitzleistung der rechten Blitzröhre einzustellen.(Falls -- angezeigt wird, blitzt die Röhre nicht)
7. Drücken Sie die SEL Taste, um das Blinken zu beenden.
Sofern für beiden Blitzrohren die identische Blitzleistung eingestellt ist, wird diese angezeigt. Sind entsprechliche Blitzleistungen eingestellt, werden diese im Display nicht angezeigt.
Die entsprechende Leitzahl entnehmer Sieitte der Tabelle auf der letzten Seite [Tabelle 1].
Sie können die korrekte Belichtung auch anhand der folgenden Formel ermitteltn:
Leitzahl / Entfernung zwischen Blitz und Motiv = Blende



BLITZBELICHUNGS-MESSWERTSPEICHER (FV LOCK) (Nur D70,F6)
Der Blitzbelichtungs-Messwertspeicher fixiert die für ein Motiv ermittelte Belichtung, sodas Sie den Bildausschnitt verändern können, ohne dass die Blitzleistung hierbei neu berechnet wird.
Sie können diese Funktion nicht direkt am Blitzgerät einstellen. Einzelheiten schlagen Sieitte in der Bedienungsanleitung der Kamera nach.
Belichtungskorrektur
Sie können die Blitzbelichtung korrigieren durch Verändern der Blitzleistung.
Absichtliche Belichtungskorrektur über die Blitzleistung des EM-140 DG NA-iTTL
Nur möglich an Digital-SLR-K cameras, F6, F5, F4 Serie, F100, F90/N90, F90X/N90S, F80/F80 Serie, F70D, U/F65/N65, F801S/N800S, F801/ N8008, F601M, F601/N6006 und Pronea 600i.
Kameras mit einer EV Belichtungskorrekturmöglichkeit erlauben Ihnen, die Belichtung entweder am EM-140 DG NA-iTTL oder an der Kamera (oder an beiden) vorzunehmen. Falls Sie beide Möglichkeiten einsetzen, besteht die Gesamtkorrektur aus der Summe beider Korrekturfaktoren und beeinfusst auch die Hintergrundbelichtung entsprechend.
Falls Sie eine F601 einsetzen,ephenm Sie die Einstellung der Belichtungskorrektur an der Kamera vor.
Die Einstellung kann in 1/3 Schritten in dem Bereich von +1,0 bis -3,0 vorgenommen werden.
1. Drücken Sie die MODE Taste, um die TTL/BL (TTL) Betriebsart zu wahlen.
2. Drücken Sie die SEL Taste, sodass die Blitzbelichtungskorrekturanzeige blinkt.
3. Drücken Sie die + oder - Taste, um den Korrekturfaktor einzustellen.
4. Drücken Sie die SEL Taste, um das Blinken zu beenden.

Absichtliche Belichtungskorrektur der Blitzleistung des EM-140 DG NA-iTTL und des Hintergrundes
These Funktion steht an allen Kameras außer der F3, FM10, FM2 neu und FE10 zur Verfügung.
Benutzen Sie die Korrektureinstellung ihrer Kamera. Hierdurch wird automatisch eine ausgewogene Belichtung von Hauptmotiv und Hintergrund erreicht (siehe Bedienungsanleitung ihrer Kamera).
Absichtliche Belichtungskorrektur mit manueller Steuerung
In der manuellen Betriebsart konnen Sie an der Kamera eine andere Blende als am EF-500 DG SUPER NA-iTTL einstellen, oder Sie ändern die Blitzleistung.
Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang
Bei Blitzaufnahmen bewegter Objekte mit längerer Verschlusszeit werden vom Objektiv ausgehende Leuchtpuren vor ihm abgebildet, Denn der Blitz zündet im Normalfall, sobald der ersten Verschlussvorhang das Bildfenster vollständig freilegegeben hat. Das Objekt wird somit belichtet vom Moment des Blitzes an bis zum Schließen des Bildfensters am Ende der Verschlusszeit. Wird der Blitz hingegen auf den zweiten Verschlussvorhang synchronisiert, so zündet der Blitz erst kurz bevor der zweite Vorhang das Bildfenster wieder verschließt. Hierdurch wird das Motiv zunachst durch das vorhandene Licht und erst am Ende des Verschlussablaufes vom Blitzlicht belichtet, sodass die Leuchtpuren des Objektes hinter ihm erschinen, was weitaus natürlicher wirkt.
These Funktion steht nur an Kameras zur Verfügung, die eine Synchronisation auf den 2. Verschlussvorhang zulassen.
Sie können diese Funktion nicht direkt am Blitzgerät einstehen. Einzelheiten schlagen Sieitte in der Bedienungsanleitung der Kamera nach.
Das LCD des Blitzgerätes zeigt das Symbol, wenn die Funktion gewählt wurde.
Einstelltlicht
Mit dem Einstelllicht konnen Sie die Lichtwirkung und den Schattenverlauf vor der Aufnahme überprüfen.
- Drücken Sie die MODE Taste und wahlen Sie die Betriebsart.
- Drücken Sie die + oder - Taste, bis das Symbol MODEL auf dem LCD erscheint.
- Warten Sie das Aufleuchten der Bereitschaftslampe ab und drücken Sie die TEST Taste zur Auslösung des Einstellectuals.
Stroboskopbetrieb
Während der Verschluss geöffnet ist, sendet das Blitzgerät eine Serie von Blitzen aus. Hierdurch entsteht auf einem Bild eine Sequenz von Aufnahmen eines Motivs. Ein helles Motiv vor dunklem Hintergrund ist am effektivsten für diese Funktion. Die Blitzfrequenz kann zwischen 1 Hz und 199 Hz eingestellt werden. Bis zu 90 Blitze können kontinuierlich abgegeben werden. Die maximale Anzahl von Blitzen variiert in Abhängigkeit von der Leitzahl und der eingestillten Frequenz.itte beachten Sie die Tabelle 3.
- Stellen Sie die Belichtungsfunktion der Kamera auf M und stellen Sie eine Blende ein.
- Drücken Sie wiederholt die Betriebsartentaste MODE, bis die Stroboskopanzeige MULTI erscheint.
- Drücken Sie die Wahltaste , bis die Blitzfrequenzanzeige zu blinking beginnnt.
- Drücken Sie die Taste + oder -, um den gewürschten Wert einzustellen.
- Nach dem erneuten Druck auf die Wahltaste SEL beginnt die Angabe der Blitzleistung zu blinken.
- Drücken Sie die Taste + oder -, um den gewünschten Wert einzustellen.
- Nach dem erneuten Druck auf die Wahltaste SEL beginnt der Wert der Blitzanzahl zu blinken.
- Drücken Sie die Taste + oder -, um die gewünschte Anzahl von Blitzen einzustellen.
- Nach dem erneuten Druck auf die Wahltaste SEL stellt die Anzeige das Blinken ein.
- Sobald die Bereitschaftslampe aufleucht, ist der Blitz einsatzbereit.
Achtung:itte wahlen Sie eine langere Verschlusszeit als:
Anzahl der eingestellten Blitz / Blitzfrequenz in Hz

Sie können diese Blitzgerät in der kabellosen Blitzlichtfotografiaie als Master einsetzen und damit einen SIGMA EF-500 DG SUPER NA-iTTL als Slave Blitz auslösen.
In dieser Bedienungsanleitung wird das Blitzgerät, welches mit der Kamera verbunden ist, als „Master" bezeichnet und das entsprechend platzierte fernausgelöste Gerät als „Slave".
Bitte platzieren Sie Master und Slave innerhalb eines Abstandes von max. 5 Metern zueinander.
Bezüglich der Einstellungen am Slave Blitzgerät schlagen Sieitte im Kapitel Kabelloses Blitzen in dessen Bedienungsanleitung nach.
KABELLOSE i-TTL AUTOMATIK
In der kabellosen i-TTL Automatik ermittelt die Kamera automatisch die korrekte Belichtung.
Einstellungen an der Slave Einheit
- Stellen Sie entsprechend der Bedienungsanleitung des Slave Blitzes die Gruppennummer auf 3.
- Platzieren Sie das Slave Gerät an der gewünschten Position.
Einstellungen an der Master Einheit
- Drucken Sie die MODE Taste und wahlen Sie das Symbol.
- Nachdem beiden Blitzgeräte vollständig aufgeladen sind, können Sie die Aufnahme anfertigen.

Kabellose iTTL Blitzlichtsteuerung, Messwertspeicherung, Belichtungskorrektur und Synchronisation auf den 2. Verschlussvorhang konnen miteinander kombiniert werden. Nach dem Aktivieren der kabelosen Blitzlichtsteuerung nehmen Sie die weiteren Einstellungen entsprechend der jeweiligen Funktion vor. Eine Einstellung an der Slave Einheit ist nicht notwendig.
Kabelloser, manueller Blitzbetrieb
Sie können an der Master Einheit den manuellen, kabellosen Blitzbetrieb einstehen. Zur Bestimmung der korrekten Belichtung ist ein Hand-Blitzbelichtungsmesser sehr hilfreich.
Einstellungen an der Slave Einheit
- Stellen Sie entsprechend der Bedienungsanleitung des Slave Blitzes die Gruppennummer auf 3.
- Platzieren Sie das Slave Gerät an der gewünschten Position.
Einstellungen an der Master Einheit
- Drucken Sie die MODE Taste und wahlen Sie das Symbol.
- Drücken und Halten Sie die SEL Taste für mehr als 2 Sekunden, sodass die Modus Anzeige zu blinken beginnnt.
- Drücken Sie die MODE Taste und wahlen Sie M.
- Nach dem Drucken der SEL Taste wird die Betriebsart angezeigt.
- Drücken Sie die SEL Taste ein weiteres Mal und befolgen Sie die Schritte für das manuelle Blitzen. Stellen Sie für jeder Blitzgerät die gewünschte Blitzleistung ein.

Das Wechseln der Betriebsart löscht die Einstellungen.
Die Einstellung der Gruppennummer auf 1 steuert die linke Blitzrähre, die Einstellung auf Gruppennummer 2 steuert die rechte Blitzrähre.
Kabelloser Stroboskopbetrieb
Einstellungen an der Slave Einheit
- Stellen Sie entsprechend der Bedienungsanleitung des Slave Blitzes die Gruppennummer auf 3.
- Platzieren Sie das Slave Gerät an der gewünschten Position.
Einstellungen an der Master Einheit
- Drücken Sie die MODE Taste und wahlen Sie das Symbol.
- Drücken und Halten Sie die SEL Taste für mehr als 2 Sekunden, sodass die Modus Anzeige zu blinken beginnnt.
- Drücken Sie die MODE Taste und wahlen Sie MULTI.
- Drücken Sie die SEL Taste, um das Blinken zu beenden.
- Drücken Sie die SEL Taste ein weiteres Mal und befolgen Sie die Schritte für das Stroboskopblitzen.
Stellen Sie für jeder Blitzgerät die gewünschte Blitzleistung ein.
Das Wechseln der Betriebsart löscht die Einstellungen.
Kanalwahl

Falls andere Fotografen in ihrer Höhe ebenfalls den kabellosen Blitzbetrieb nutzen, konnte dies zu versehentlichen Fehlauslösungen führen. Wahlen Sie unter diesen Umständen einen anderen Kanal an Ihr Fremn Blitzgerät, als die andere Person an ihrem Gerät eingestellt hat.
- Drücken Sie in dem jeweiligen kabellosen Blitzbetrieb mehrmals die SEL Taste, sodass die Anzeige der Kanalwahl blinkt.
- Drücken Sie die + oder · Taste, um den gewünschten Kanal einzustellen. (C1~C4)
- Drücken Sie die SEL Taste, um das Blinken zu beenden.
4.itte stellen Sie an der Slave Einheit entsprechend deren Bedienungsanleitung den gleichen Kanal ein wie an der Master Einheit.

Technische Daten
| Leitzahl | 14 (ISO 100/m, Blitzkopfeinstellung) |
| Energieversorgung | 4 AA Type Alkaline Batterien oder 4 AA Type Ni-Cd Akkus oder 4 AA Type Ni-MH Nickel-Metall Hybrid Akkus |
| Aufladezeit | ca. 4,0 s mit Alkaline Batterien ca. 3,0 s mit Ni-Cd oder Ni-MH Akkus |
| Automatische Abschaltung | Vorhanden |
| Gewicht | 430 Gramm |
| Abmessungen | Steuereinheit 76.7mm (B) x 136.2mm (H) x 82.4mm (T) Blitzeinheit 126.6mm (B) x 128.8mm (H) x 30.5mm (T) |
FRANÇAIS
Die CE-Kennzeichnung ist eine Konformitätserklung des Herstellers, die dokumentiert, daß das betreffende Produkt die Anforderungen von EG-Richtlinien einhalt.
FRANÇAIS
SIGMA (Deutschland) GmbH
Carl-Zeiss-Str. 10/2, D-63322 Rödermark, F.R.GERMANY